21:03

"Это небо - странная штука, в себе оно объединяет даже полюса"( LDG )
Я тут подумал:может моя зацикленность на некой фике теме вызывает законное раздражение у тех кто читает мой днев. Решил прятать отныне записи этой темы под море,буде они найдутся.

«Тока фиксирование мозговых спазмов. Так повелел мой психиатр. Дааа.Оно вам не надо, поверьте»(с)


@темы: Лит.анализ фика "На изнанке света",LDG

Комментарии
18.10.2010 в 21:22

"Стоя каждый у своего чудища, они глядели друг на друга и улыбались".
Странно, но я тоже этих строк не помню...
18.10.2010 в 21:41

"Это небо - странная штука, в себе оно объединяет даже полюса"( LDG )
Просто эти строчки,стоят перед прекрасным абзацем и както сразу перескакиваешь на него
читать дальше
19.10.2010 в 21:01

Не бойся, шагни им на встречу. Напейся с их рук чистого ветра. Они подарят тебе это небо... (LDG)
Вот да :) , чем еще особо этот фик цепляет, так мелодикой речи...
19.10.2010 в 21:12

"Это небо - странная штука, в себе оно объединяет даже полюса"( LDG )
угу,ты как всегда нашла правильное словесное выражение мысли ;)
20.10.2010 в 02:14

Пусть неровен и петлист путь до сказочного мира: я не просто эскапист – я прикончил конвоира. © Е.Лукин
kvadro1, тоже этой рифмовки не замечала. К счастью. Потому что стихи, по уровню своему, просто отвратные. Даже странно, при таком-то достойном вкусе авторском и мастерском владении мелодикой и ритмом прозы.
20.10.2010 в 20:13

"Это небо - странная штука, в себе оно объединяет даже полюса"( LDG )
Сатори Ивадзику, нуу,сам автор то это стихами конечно и не считал,выделение то моё а не авторское.Это наверно типо экспромт,я и сам заметил только когда пробовал записать звук файл по Изнанке(в школе любил стихи прозу декламировать,- решил послушать сам себя на компе))
**Даже странно, при таком-то достойном вкусе авторском и мастерском владении мелодикой и ритмом прозы.** - да нет ничего странного,кто то стихо сочиняет кто то прозу,ну а кто то совмещает две эти ипостаси :))
Ведь в Изнанке авторских стихов нет-только цитаты из чужих.Правда есть один стих текст который я так и не смог итендифицировать.Может это перевод с какойто импорт песни или что
гл 4 "Секунды"
"... Слушать мелодичное гитарное бряцанье и голос Гудвина. Какой же у него обалденный голос... Объемный, хрипловатый, будто теплыми шершавыми пальцами трогающий внутренние стенки твоей души...
-О, детка, с летней луной к нам спустятся ангелы... О, они подарят тебе это небо...
Только тебе, только тебе...
-Не бойся, шагни им на встречу... Напейся с их рук чистого ветра... О, детка,
они подарят тебе это небо..."(с)

Вообще у меня только одна претензия к тексту:это ненормативная лексика,лучше б её не было.Из за неё я чуть было и фик не стал читать.Но к сожаленью молодёжная субкультура вся пропитана сквернословьем.
20.10.2010 в 20:27

Пусть неровен и петлист путь до сказочного мира: я не просто эскапист – я прикончил конвоира. © Е.Лукин
kvadro1, "да нет ничего странного,кто то стихо сочиняет кто то прозу,ну а кто то совмещает две эти ипостаси"
Знаешь, тут возражу, потому что в данном случае, как мне кажется, дело упирается не в разницу в умении (опыте) одного и того же автора одинаково хорошо писать стихи и писать прозу, а... именно в художественный его вкус в целом. Уж больно странно те строки "в шёлке ломом торчат", по-моему. :hmm:

"Правда есть один стих текст который я так и не смог итендифицировать.Может это перевод с какойто импорт песни"
Мне тоже показалось, что - именно перевод песни.

"Вообще у меня только одна претензия к тексту: это ненормативная лексика"
Есть такое дело. Хотя, в "Изнанке" она и не оглушительно режет слух (глаз, нюх, восприятие), но... коробит несколько своим наличием - да.
20.10.2010 в 20:57

"Это небо - странная штука, в себе оно объединяет даже полюса"( LDG )
Сатори Ивадзику,Уж больно странно те строки "в шёлке ломом торчат", по-моему. :hmm:, неплохо сказано:laugh: ,ты сама насчёт лома придумала?

Послушай,а то что в фике использованы отсылы к современности:ну вот эти словечки типа-что за покемон,колхоз,бутылка Клинского,Каспаров тв мать ,господь Бог в голубом вертолёте,по русски говоря -от балды и пр .это тебя не коробит?,ну ты не запинаешься типа об это?.органично ли это вставлено по тв мнению?
20.10.2010 в 22:22

Пусть неровен и петлист путь до сказочного мира: я не просто эскапист – я прикончил конвоира. © Е.Лукин
kvadro1, "ты сама насчёт лома придумала?"
Ага.

"Что за покемон, колхоз,бутылка Клинского, Каспаров тв мать, господь Бог в голубом вертолёте, по русски говоря -от балды и пр."
Отсылы к нашей заоконной, чтоб её, реальности?) Нет, меня они не коробят. "Изнанку" я, при всём моём к ней уважении, не могу назвать фанфиком строго по "Экзайлу", ибо мировоззрение и возраст персонажей там явно и слишком сильно выходят за канон. Таким образом, и "Клинское", и "колхоз", и "по-русски" выглядят вполне, на мой взгляд, органично, усугубляя данный отрыв.
Тут я просто считаю, что крылья мечты ещё и не туда и не так занести способны. ;)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail